DECLARACIONES

PRIMERA.- CIFPOL, brinda el servicio de CIBERSEGURIDAD EN DISPOSITIVOS MÓVILES denominado para efectos del presente contrato como “BLINDAJE” a requerimiento o solicitud de personas naturales (físicas) o jurídicas (morales).

SEGUNDA.- Se entiende por BLINDAJE TELEFÓNICO al conjunto de herramientas, métodos y técnicas cibernéticas robustas, integrales y de seguridad aplicada a un dispositivo móvil celular con el propósito de permitir una comunicación efectiva, integral, disponible y confidencial para el usuario a fin de mitigar intrusiones o escuchas no autorizadas e inhabilitando cualquier petición de conexión desconocida que se produzca en el dispositivo móvil.

Queda entendido, que CIFPOL durante el proceso de BLINDAJE para el dispositivo móvil celular, NO MANIPULA el sistema operativo (software), NO HACE modificaciones al equipo (hardware), y NO INTERACTÚA con los datos almacenados y/o aplicaciones descargadas o por descargar.

TERCERA.- EL CLIENTE declara de manera expresa e inequívoca su intención libre y manifiesta de contratar el servicio de BLINDAJE descrito en la cláusula PRIMERA.

CUARTA.- Las partes declaran: CIFPOL está de acuerdo en prestar el servicio de CIBERSEGURIDAD EN LOS DISPOSITIVOS MÓVILES; y EL CLIENTE se obliga en cumplir las condiciones contenidas en el contrato con el propósito de recibir el servicio.

TÉRMINOS Y  CONDICIONES DEL SERVICIO

QUINTA.- Previamente, EL CLIENTE deberá proporcionar  a CIFPOL toda la información que le sea requerida mediante un formulario con fines comerciales, técnicos y preparatorios para la activación del servicio del BLINDAJE TELEFÓNICO.

Recibida la información y verificado los factores comerciales, técnicos y preparatorios CIFPOL proporcionará el servicio  a los dispositivos móviles que indique EL CLIENTE.

SEXTA.- Los dispositivos móviles que proporcione EL CLIENTE a CIFPOL o a quién éste encargue (CANAL ESPECIALIZADO) para el BLINDAJE TELEFÓNICO deberán ser NUEVOS y cumplir con las compatibilidades y requerimientos técnicos que previamente le fueron comunicados a EL CLIENTE.

El móvil celular debe ser enviado o entregado en su caja original de fábricasin que se evidencie que el precinto de seguridad o sello de garantíahaya sido removido.

Queda expresamente entendido que el servicio del BLINDAJE no se hará efectivo en aquellos equipos móviles que no cumplan con lo indicado con anterioridad.

SÉPTIMA.- Una vez realizado el BLINDAJE en el dispositivo móvil CIFPOL o a quien éste encargue (CANAL ESPECIALIZADO) capacitará a EL CLIENTE y/o USUARIOS sobre el uso y condiciones del servicio para el óptimo uso de las aplicaciones y sistemas de seguridad programados en dichos equipos.

De negarse EL CLIENTE y/o USUARIOS a recibir la capacitación, automáticamente CIFPOL queda liberado de toda responsabilidad por el mal uso que haga del servicio, por lo que, no podrá exigir reparación o indemnización alguna.

Si, EL CLIENTE con posterioridad desea recibir una nueva capacitación será a cuenta de éste asumir los gastos o costos que genere CIFPOL para llevar a cabo la capacitación.

CONDICIONES ECONÓMICAS

OCTAVA.- Las partes acuerdan fijar las tarifas según lo indicado en la siguiente tabla:

GOLDPLATINIUMTITANIUM
$1,290 USD$990 USD$490 USD
  • Las tarifas no incluyen impuestos.
  • Los precios pueden estar sujetos a descuentos.
  • Precios son expresados en dólares americanos.
  • Los precios indicados tendrán de una vigencia de un (1) año contados a partir de la suscripción del presente contrato.
  • Anualmente los precios serán sujetos a revisión.
  • Para consulta de planes, descripciones, promociones y planes se podrá realizar a través de la web: www.cifpol.com.mx, o por vía email: [email protected]

NOVENA.- FACTURACIÓN Y PAGO.-  El servicio es prepagado y la factura se emitirá al tercer (3) día hábil de haber efectuado el pago. El pago del servicio se podrá realizar mediante abono a cuenta, transferencia electrónica o por cualquier otro método de pago que indique CIFPOL.

Para pagos de CLIENTES en el extranjero se le proporcionará cuenta destino, código ABA o SWIFT según aplique el caso o algún otro método de pago vía PayPal o Stripe.

CONDICIONES ADICIONALES AL SERVICIO

DÉCIMA.- De ser necesario El CLIENTE enviará a CIFPOL o a quien este encarguo (CANAL ESPECIALIZADO), el o los equipos móviles, en las condiciones indicadas en la cláusula SEXTA, mediante un servicio de paquetería (Courier) o servicio de entrega reconocido que asegure y garantice el perfecto estado sobre los dispositivos móviles, hasta la entrega.

DÉCIMA PRIMERA.- Si al recibir el dispositivo celular se evidencia algún daño causado por manejo de envío o de fábrica, CIFPOL lo comunicará inmediatamente a EL CLIENTE para su devolución.

De ocurrir lo anterior EL CLIENTE deberá realizar nuevamente el envío y tendrá a su cargo los gastos que se originen.

DÉCIMA SEGUNDA.- El servicio de BLINDAJE para los dispositivos móviles celulares es de un (1) año contados a partir de la suscripción del contrato y el pago total del servicio.

DE LA RENOVACIÓN DEL SERVICIO DE BLINDAJE

DÉCIMA TERCERA.- En caso de renovación del servicio EL CLIENTE notificará a CIFPOL por vía correo electrónico o por cualquier otro medio, su intención de renovar por lo menos con QUINCE (15) días hábiles de anticipación o TREINTA (30) días calendario

Si EL CLIENTE desea cambiar de dispositivo móvil para la renovación del servicio éste podrá mantener los beneficios de tarifa siempre y cuando el dispositivo cumpla con las disposiciones previstas en la cláusula SEXTA y se cobrará la suma de $250.00 USD (Doscientos Cincuenta 00/100 Dólares Americanos) por migraciónón del blindaje.

Si EL CLIENTE no realiza en el plazo establecido la correspondiente notificación y llegase el término de su contrato CIFPOL deshabilitará el servicio de BLINDAJE TELEFÓNICO dentro de las cuarenta y ocho (48) horas posteriores a la fecha de vencimiento del servicio. Si durante ese plazo EL CLIENTE manifieste su intención de renovar y continuar con el servicio, EL CLIENTE deberá, si fuese el caso, cumplir con las condiciones establecidas en las cláusulas DÉCIMA, DÉCIMA PRIMERA Y DÉCIMA SEGUNDA.

Si EL CLIENTE desea cambiar o migrar de dispositivo móvil para la renovación del servicio deberá comunicar a CIFPOL en el plazo indicado y podrá mantener los beneficios de tarifa (si aplicase) siempre y cuando el dispositivo cumpla con las disposiciones previstas en la cláusula SEXTA.EL CLIENTE pagará la suma de $250.00 USD (Doscientos Cincuenta 00/100 Dólares Americanos) por migraciónón del blindaje más el costo anual del plan que haya contratado.

CONTINGENCIAS DEL SERVICIO

DÉCIMA CUARTA.- En caso de que EL CLIENTE sea víctima de robo o hurto del equipo móvil o pierda la posesión del dispositivo, éste deberá informar a CIFPOL a fin de deshabilitar el servicio.

El plazo máximo para notificar a CIFPOL sobre la ocurrencia de los hechos anteriormente descritos será no mayor a doce (12) horas.

La reactivación del servicio será realizada al nuevo dispositivo móvil conforme a lo dispuesto en la clausula SEXTA y tendrá un costo de $250.00 USD (Doscientos Cincuenta 00/100 Dólares Americanos).

DÉCIMA QUINTA.- Mientras dure la existencia de alguna de las contingencias previstas en la cláusula anterior, CIFPOL suspenderá de manera temporal el servicio del BLINDAJE sin que ello signifique para EL CLIENTE una reducción o prorrateo del servicio previamente pagado.

NIVELES DE SERVICIOS Y ATENCIÓN AL CLIENTE

DÉCIMA SEXTA.- El servicio brindado por CIFPOL es especializado y en consecuencia las personas destinadas a la prestación de CIBERSEGURIDAD MÓVIL o BLINDAJE TELEFÓNICO cuentan con la más alta experiencia para garantizar el éxito del servicio.

DÉCIMA SÉPTIMA.- Durante la vigencia del contrato CIFPOL brinda asistencia y/o soporte técnico de manera gratuita las veinticuatro (24) horas por los trescientos sesenta y cinco (365) del año a través del chat interactivo dispuesto en la aplicación del servicio o a través de otros medios de contacto que se indican en la página web: www.cifpol.com.mx y o aplicación.

Las actualizaciones del BLINDAJE MÓVIL son gratuitas siempre y cuando puedan realizarse a distancia o de manera remota. De requerirse la presencia física del equipo, EL CLIENTE deberá asumir los gastos que conlleve la actualización.

RESPONSABILIDADES POR LA PRESTACIÓN SERVICIO

DÉCIMA OCTAVA.- CIFPOL no se hace responsable por el uso indebido que haga EL CLIENTE del servicio.

DÉCIMA NOVENA.- CIFPOL es responsable del servicio de ciberseguridad móvil o BLINDAJE TELEFÓNICO al proteger las conexiones legítimas del dispositivo móvil celular e inhabilitando cualquier petición de conexión desconocida que se produzca en el dispositivo móvil, protegiendo con ello únicamente las comunicaciones electrónicas de EL CLIENTE.

VIGÉSIMA.- CIFPOL no se hace responsable por vulneraciones al BLINDAJE como resultado de nuevas tecnologías, ciberamenazas o virus que surjan con posterioridad a la suscripción del contrato.

CIFPOL ofrecerá a EL CLIENTE las actualizaciones que sean necesarias para cubrir las nuevas amenazas y se aplicará lo previsto en el primer aparte de la cláusula DÉCIMA SEXTA referente a las actualizaciones.

VIGÉSIMA PRIMERA.- La prestación del servicio está sujeto a estándares de alta calidad y confiabilidad que le permiten obtener a EL CLIENTE una debida protección a su dispositivo móvil ante la intrusión de escuchas o posibles ataques a las vías de comunicación electrónica que sean de origen conocidos para el momento de la suscripción del contrato, por lo que, no está condicionado al cumplimiento de metas y/o resultados.

TERMINACIÓN ANTICIPADA E INCUMPLIMIENTOS DEL CONTRATO

VIGÉSIMA SEGUNDA.- Sin perjuicio de lo dispuesto por la legislación aplicable, constituyen eventos de terminación anticipada los siguientes:

a) La formalización de una investigación preparatoria o de una instrucción penal a EL CLIENTE o contra los directores, accionistas y/o gerentes de CIFPOL.

b) La existencia de un supuesto que según la Ley aplicable califique como “CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR” e impida la ejecución de los Servicios por un periodo mayor a 15 días.

c) La ocurrencia de un Efecto Sustancialmente Adverso.

d) Cuando, sin expresión de causa ni asumir responsabilidad alguna, cualquiera de las Partes considere conveniente no continuar con este Contrato, deberá dar un aviso escrito a la otra parte con una anticipación no menor de treinta (30) días a la fecha en que será efectiva la resolución del contrato.

e) Si CIFPOL (i) es declarado en situación de insolvencia, procedimiento concursal o de reestructuración patrimonial regulado bajo la Legislación Aplicable, y tal proceso o procedimiento, que en el caso sea iniciado por terceras Personas, no es declarado inadmisible, improcedente o se archiva dentro de los sesenta (60) días siguientes a su inicio; o (ii) inicia un procedimiento de disolución, liquidación y extinción de sociedades al amparo de los establecido en la legislación aplicable.

VIGÉSIMA TERCERA.- Son eventos de Incumplimiento:

  1. Constituyen eventos de incumplimiento de CIFPOL los descritos a continuación, salvo que hayan sido ocasionados por hechos que según las Leyes aplicables se consideran como “caso fortuito” o “fuerza mayor”:

(I) No ejecutar o ejecutar de manera parcial, tardía o defectuosa el servicio descrito en el presente contrato.

  • Constituye evento de incumplimiento de EL CLIENTE el no pago del costo del servicio establecidas en el cláusula NOVENA o en las sumas de dinero determinadas para otros conceptos como migración o reactivación entre otros, siempre y cuando haya transcurrido un periodo de quince (15) días hábiles desde la fecha en la que CIFPOL requiera por escrito a EL CLIENTE la subsanación del no pago, salvo que haya sido ocasionado por hechos que sean calificados como “caso fortuito” o “fuerza mayor”, en cuyo caso EL CLIENTE informará por escrito a CIFPOL dentro de un plazo no mayor a tres (3) días hábiles contados desde la fecha en que hayan tenido lugar los hechos antes descritos.

RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS Y ARBITRAJE

VIGÉSIMA CUARTA.- Cualquier duda, diferencia o controversia que pudiera surgir entre las partes respecto de la validez, existencia, eficacia, interpretación, ejecución y/o terminación de este Contrato será resuelta mediante arbitraje, a los cuales las partes se someten incondicionalmente.

El arbitraje se llevará a cabo en la ciudad de ciudad de H. Matamoros, Tamaulipas, México y en idioma español. El laudo arbitral será definitivo e inapelable. Todos los gastos del proceso serán asumidos por la(s) parte(s) que no se vea(n) favorecida(s) con el laudo arbitral. En caso de requerirse, por mandato legal, el auxilio de los jueces y tribunales, las partes se someten a la competencia de los jueces y tribunales de México, renunciando al fuero que pudiera corresponderles en razón de su domicilio.

PROTECCIÓN DE DATOS Y DE LA CONFIDENCIALIDAD

VIGÉSIMA QUINTA.- CIFPOL declara expresamente conocer que, en el marco de la relación contractual que original este contrato, tendrá acceso a datos: (i) del personal de CIFPOL; y/o, (ii) de EL CLIENTE o USUARIOS de EL CLIENTE, por lo que se obliga a protegerlos aplicando las exigencias y requerimientos previstos en las Leyes de Protección de Datos Personales, las demás disposiciones complementarias y modificatorias así como las que la Autoridad Nacional de Protección de Datos Personales o cualquier otra autoridad administrativa efectúe.

En ese sentido, CIFPOL se obliga a:

a) No almacenar, transferir, procesar, tratar o usar los datos de EL CLIENTE, sus trabajadores o clientes de modo distinto del expresamente permitido por EL CLIENTE o del modo que resulte necesario para ejecutar este Contrato.

b) Cooperar con EL CLIENTE para satisfacer los requerimientos o exigencias de la Autoridad Nacional de Protección de Datos Personales o de cualquier otra autoridad administrativa, así como las solicitudes de renovación, acceso, rectificación, cancelación, u oposición que presenten los titulares de datos personales a CIFPOL.

c) En cualquier caso o supuesto de término o resolución de este Contrato, eliminar de sus sistemas, depósitos o soportes, en un plazo máximo de diez (10) días, toda la información y datos que EL CLIENTE le haya proporcionado así como cualquier copia que pueda estar en poder CIFPOL o de su personal o subcontratistas.

VIGÉSIMA SEXTA.- La información que EL CLIENTE proporcione a CIFPOL o a la que éste tenga acceso directa o indirectamente como consecuencia de la negociación o ejecución de este Contrato es CONFIDENCIAL y deberá ser resguardada como tal durante la vigencia de este Contrato y después de su terminación, obligándose a no revelarla a terceros en forma onerosa o gratuita, a no hacerla pública, a no utilizarla de un modo distinto a los fines de este Contrato y a no difundirla entre su personal, sus asesores o subcontratistas salvo para ejecutar este contrato.

Las partes dejan expresa constancia de que la información confidencial comprende todos aquellos datos de los clientes o usuarios de EL CLIENTE, sus operaciones y referencias a los que EL CLIENTE pudiera acceder en el curso normal de sus operaciones y a los que CIFPOL tuviera acceso en el marco de este Contrato, en forma física, oral o electrónica y que pudieran calificar como “Datos Personales” conforme a la legislación de la materia.

Asimismo, las obligaciones de confidencialidad alcanzan tanto a CIFPOL como a su personal y subcontratistas.

DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS DEL CONTRATO

VIGÉSIMA SÉPTIMA.- Fraude y Corrupción: CIFPOL se obliga a:

a) No participar en actos de corrupción y/o soborno que puedan involucrar a EL CLIENTE o que puedan ser considerados un beneficio ilegítimo a EL CLIENTE.

b) No otorgar beneficios personales a funcionarios de otras entidades privadas con quienes sea necesario tratar en representación de EL CLIENTE si se tiene evidencia o sospecha que las decisiones de dicho funcionario obedecen a algún beneficio personal distinto al beneficio de la entidad que representa.

c) Informar cualquier conducta desleal o propuesta por parte de algún colaborador de EL CLIENTE que no se encuentra alineado a la presente política.

VIGÉSIMA OCTAVA.- Afectación Parcial. En caso alguna de las cláusulas de este Contrato fuesen declaradas nulas, carentes de validez, ineficaces o inexigibles por autoridad competente, las restante cláusulas no se verán afectadas por dicha declaración sino que conservan su validez, eficacia y/o exigibilidad en la mayor medida permitida por la ley. Cualquiera disposición inválida o inexigible será renegociada por las partes con el fin de sustituirla por una disposición que sea válida y exigible y que refleje mejor la intención original de la disposición inválida o inexigible.

VIGÉSIMA NOVENA.- No ejercicio y Renuncia. El no ejercicio de una parte de alguno de sus derechos ante incumplimientos de cualquier índole de la otra parte no podrá ser considerada como aceptación de tales incumplimientos ni como precedente para su repetición. La renuncia por cualquiera de las partes a reclamar responsabilidades por cualquier falta o incumplimiento en la ejecución de este Contrato deberá ser expresa y escrita.

TRIGÉSIMA.- Comunicaciones. Las notificaciones, solicitudes y, en general, comunicaciones que las partes deban o requieran cursar serán envidadas por escrito a las personas y direcciones que se disponga o las que se indique en la pagína web: www.cifpol.com.mx.

TRIGÉSIMA PRIMERA.- Remedios. En caso se produzca un evento de incumplimiento, la parte que incumpla tendrá derecho a: (i) resolver automáticamente este contrato; (ii) aplicar las penalidades previstas en la Legislación Civil que aplique; y/o, (iii) a exigir el pago de la indemnización correspondiente de acuerdo con lo establecido en este Contrato y en las Leyes Civiles.

TRIGÉSIMA SEGUNDA: Reembolso. Una vez realizado el pago del servicio, éste no podrá ser reembolsado, salvo en caso de que el servicio no se haya realizado y con la condición de que EL CLIENTE se comprometa a pagar los gastos derivados por este procedimiento.